پاکستانیوں کی مشکل آسان، مارنس لبوشین نے اپنے نام کا درست تلفظ بتا دیا

Published On 09 March,2022 08:03 pm

لاہور:(ویب ڈیسک) دورہ پاکستان پر موجود آسٹریلوی کرکٹ ٹیم کے بیٹر مارنس لبوشین نے پاکستانیوں کی مشکل کو آسان کرتے ہوئے ان کے نام کے تلفظ کے حوالے سے کشمکش کو آخر کار دور کردیا ہے۔

خیال رہے کہ آسٹریلوی بیٹر کے نام کے حوالے سے سوشل میڈیا پر اور پنڈی سٹیڈیم میں موجود تماشائیوں کی جانب سے بھی پوچھا گیا تھا کہ آخر ان کے نام کو کیسے پکارا جائے اور تلفظ کی درست ادائیگی کیا ہے۔

اس حوالے سے پاکستان کرکٹ بورڈ (پی سی بی ) نے سماجی رابطے کی ویب سائٹ ٹوئٹر پر ایک ویڈیو شیئر کی جس میں قومی ٹیم کے بیٹر شان مسعود آسٹریلوی بیٹر سے انٹرویو کر رہے ہیں۔

اپنے نام کے تلفظ کے حوالے سے سوال پر آسٹریلوی بیٹر نے بتایا کہ آپ لوگوں کی زبان میں چونکہ ’ڑ اور خ‘ کا تلفظ موجود ہے اس لیے یہاں میرے نام کی ادائیگی آسان ہے، میرے نام کا ٹھیک تلفظ ’مارنس لبوسکاخنی‘ ہے۔

پی سی بی کی جانب سے شیئر کردہ ویڈیو میں مارنس لبوشین نے کہا کہ پاکستانی سپنرز کو 2005 سے دیکھ رہا ہوں کہ وہ وکٹ لینے کے لیے کس طرح سے باؤلنگ کرتے ہیں لیکن جب آپ پیس، سیم اور سپن وکٹوں کے بعد ایک مختلف جگہ پر کھیلتے ہیں تو آپ کو مختلف تکنیک اپنانی پڑتی ہیں کیونکہ پاکستان میں گیند بہت نیچے رہتی ہے۔

کینگرو بیٹر کا کہنا تھا کہ پاکستان جیسی وکٹوں پر آف سپن، لیگ سپن اور سویپ شاٹس بہتر کرنی پڑتی ہیں۔

یاد رہے کہ آسٹریلوی ٹیم میں شامل مڈل آرڈر بیٹر نے پاکستان کے خلاف پنڈی ٹیسٹ کی پہلی اننگز میں 90 رنز کی اننگز کھیلی تھی۔